Goranski Cukrac, dijalektalni književni festival za djecu, u sklopu projekta Goranski Cukrac
u gostima: Koprivnica, održao je u utorak književne susrete sa koprivničkim
osnovnoškolcima. Pokrovitelj susreta je Grad Koprivnica, u sklopu programa javnih
potreba u kulturi grada Koprivnice, a partner Knjižnica i čitaonica „Fran Galović“
Koprivnica.

GORANSKI CUKRAC U GOSTIMA: KOPRIVNICA

U koprivničkoj Knjižnici i čitaonici „Fran Galović“ održane su književne radionice s djecom u
okviru Dijalektalnog književnog festivala Goranski Cukrac. Sudjelovali su učenici šestih
razreda koprivničkih osnovnih škola „Braća Radić“ i „Antun Nemčić – Gostovinski“ te njihove
učiteljice i knjižničarke. U veseloj atmosferi učenici su s književnicima Natalijom Mitrić i
Davorom Grgurićem razgovarali o dijalektima te o važnosti, njegovanju i čuvanju naših
„domaćih“ govora.
„Zanimljivo je bilo poslušati bogatstvo našeg jezika u kratkom i spontanom razgovoru
između učenika kajkavca i Natalije Mitrić, izvorne govornice brodmoravičkog govora
Gorskog kotara. Veselje se nastavilo i u Kahoot  kvizovima u kojima su se učenici,
knjižničarke i učiteljice natjecali u poznavanju riječi iz raznih mjesta Gorskog kotara, a
pobjednici su osvojili cukrace (bombone)“, komentirala je susrete Danijela Petrić,
knjižničarka i domaćica susreta u knjižnici.

„Ovo nam je jedna od najveselijih publika ikad, a svakako je najšarenija! Budući da smo u
Koprivnicu došli na fašnik, u goste su nam došli Regica i Gruntovčani te još mnoštvo
zanimljivih likova“, rekla je Natalija Mitrić, voditeljica projekta.
Školska knjižničarka Adrijana Hatadi bila je iznenađena velikom dijalektalnom raznolikošću
Gorskog kotara i smatra da je gostovanje književnog dvojca Davor Grgurić / Natalija Mitrić
izuzetno zanimljiv i edukativan susret koji je učenicima omogućio da se izravno susretnu s
bogatstvom hrvatskih dijalekata i pružio im rijetku priliku da uživo čuju dijalektalnu poeziju
iz usta izvornih govornika. „No, najveći dobitak ovog festivala jest osvještavanje važnosti očuvanja dijalekata kao neizostavnog dijela našeg kulturnog identiteta. Ovakvi susreti dokaz
su da su dijalekti živi i da ih vrijedi njegovati!“, s vidnim zadovoljstvom naglasila je Adrijana.
Sa koprivničkim školarcima družili su se Davor Grgurić, književnik, glazbenik, novinar Radija
Gorski kotar (dijalektalna emisija Radio Žrjoafka) i izvorni govornik delničkog idioma i
Natalija Mitrić, književnica za djecu, voditeljica Fabulusa, organizatorica dječjih književnih
festivala i izvorna govornica brodmoravičkog govora Gorskog kotara.
„Osim što su susreti prošli u radosti i veselju, postigli smo i svoj cilj: djeca su nas pozvala da
ponovo dođemo u Koprivnicu, da se ponovo družimo i da oni nama naprave kviz na svojim
govorima! To je upravo cilj ovog festivala – potaknuti djecu na istraživanje vlastite
nematerijalne kulturne baštine i na korištenje dijalekata u svakodnevnom životu i u
umjetničkom izražavanju. Čini se da se vidimo ponovo u Koprivnici!“, završila je Mitrić.

O GORANSKOM CUKRACU
Goranski Cukrac dijalektalni je književni festival za djecu kojem je cilj njegovanje dijalekata i
umjetničkog izražavanja na dijalektima među djecom i mladima. Održava se od 2022.
godine, a prošle godine počeo je putovati po Hrvatskoj. Do sada je gostovao u Zagrebu
(2023.), Zaboku i Zaprešiću (2024.), a grad Zagreb bio je pokrovitelj dodatnih 8 zagrebačkih
susreta u rujnu 2024. Organizator festivala je Fabulus – udruga za promicanje priče.
Goranski Cukrac stalno raste, u velikoj mjeri na pozitivnoj energiji i prihvaćanju ideje od svih
sudionika. Prošlogodišnji Goranski Cukrac okupio je preko 1400 djece i mladih iz 17
goranskih osnovnih i 1 srednje škole, te osnovnoškolce i srednjoškolce 8 škola iz Zaboka,
Zaprešića i Zagreba. Iznjedrio je i novi projekt (Ško)LICE DIJALEKTA, također namijenjen
očuvanju i promociji dijalekata među djecom i mladima, u suradnji s osnovnim i srednjim
školama iz cijele Hrvatske.
„U sve većoj anglizaciji svakodnevnog govora mladih treba iskoristiti svaku priliku za jezičnu
igru na materinjem jeziku i za poticaj mladima na učenje, istraživanje i kreativno izražavanje
na materinjem jeziku i dijalektima, i možda najvažnije, za razvoj ljubavi prema njemu. Jer će
ta ljubav, bez obzira na trenutnu akciju, ostati upisana u tkivu tih generacija i biti zalog za
prenošenje te svijesti na sljedeće generacije, koje će tek doći iza njih.“
Natalija Mitrić, autorica projekta

Odgovori

Kopriva info